(These pages hosted by Elwood Herring, copied with permission from Nylon.Net)

[INDEX | Teenage | Granny | Christian | Weird | Emotional]

Take a raging endocrine system.  Add poor English skills and little experience of the world.  Combine this with an ego that is big enough to kill a grown ox.  Gently lay on top a passionate desire for introspection.  You have a timebomb, folks.  It's called Teenage Poetry.
Boys are never forever

You're heart is not a plaything,
You're heart is not a toy,
And if you want it broken.
Jus' give it to a boy
He'll say that he loves you dearly
And that he'll always be true...
But when he finds another girl
He'll say good-bye to you...
 

Written by: Roxy.
 

 
 
Learn to spell!
Learn to spell!
 
 

A truly unique observation, never before made in the history of humankind.
This poem deserves to live forever and be a lesson to all who follow.
I'd say the boy read her poetry and was fully entitled to get away ASAP.
 

Thanks, Roxy!


 
Drone

 I am a pawn, a usless being
 Controlled by simpletons of greater power
 No will have i,broken and beaten
 A slug to follow the masters trail

 Watch me as i grovel at your feet
 Control my spinless whimpering body
 Defeat my thoughts, my wishs and idea's
 Punish me as i fall out of line

 An empty shell, i am nothing
 A slave
 A drone
 Your servant till death
 You have destroyed my creative mind
 to an empty
 Barren
 Wasteland

 Forgotten.

This example from Gothic "The Scarred Angel" shows a few salient features for you.

Firstly, it exemplifies the classic teenage nihilist-suicide style that consumes so much rhyming time among the hormonally charged members of the community.  Its bleak Orwellian-Oedipal distress is particularly cheering to the rest of us.

Secondly, the typical antispelling is apparent.  "usless", "masters trail", "spinless", "wishs", "idea's" (and for pedants, you can also add "till" which should be "until"  or 'til)

I suppose the power of the emotions overcame his power to spell and punctuate.


 
Vampire

Crosses of gold,
And those of stone,
Do not effect the world I roam. 
Those only of blood and flesh and life,
Are the ones that cause me strife.
To see the sun my life is done,
A wooden stake my life shall take.
I am immortal, yet I can die, 
By the mortal hands belonging to thy.
Where he stands in all the lands a gleam within His eye, 
A wooden stake my life shall take, 
And then no longer am I.
 

One wonders why some poems are ever written at all.  Of course poetry was the best way to discuss the topic of vampires.

Affect is a verb.  Effect is a noun (except "to effect change")
 
Strife?  STRIFE?
 
Beautifully turned phrase.  Hardly awkward at all.
 
Don't you love people who can't control their native tongue but insist on misusing archaic expressions as well?  "Thy" means "yours", not "you".  Try "thee" if you must maintain the prententious tone.
 

Exactly what was this poem meant to achieve, I wonder.

Cassie

Cry not till now,
Upon these words,
These words that make hearts swell,
But rather hear them as they are,
Maybe written well.
Listen close,
Miss not a word,
And keep their meanings true,
Fear not the truth, 
For that they are,
But hold it dear to you.
So listen now,
Without a tear,
To this story true,
For looking back,
To you I swear,
To me this is you.
Looking back upon this year,
This last year in my life,
I see not how my heart could hold,
Without your guiding light.
Looking towards your face to see,
How you pulled me through,
I see the smile,
That all the while,
Made me think things through.
Within this year, 
I have seen your life within your eyes.
Never dark nor cold,
Their light doth hold
The only golden prize,
And if you cried,
I wondered why
Fate holdeth you so.
For your kindly heart
And loving mind,
Are here to hold us all,
Throughout this year,
Without a breath,
Standing here in awe.

Poor Cassie.  I bet she didn't deserve this...

"Cry not till now"?  i.e.  "Start crying now"?

Swell, and burst.

Maybe not...
 

Huh?

"they"?  The "words" from line 2 or the "truth" from above?
 

 The sentence constructions are appalling!
 Does this author know any punctuation apart from the comma?

 What does this mean?

 Does this mean the poet author is dying??
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 Doth?  Oh, not again!
 
 

 Holdeth?  Anyway, what is he going on about?
 
 
 
 

 Yes, well.  I bet Cassie's confused too.

Back to Elwood Herring's Home page